Ugrás a tartalomhoz
NDA@SZTAKI
Szótár
KOPI
NDA
Kereső
in English
|
magyarul
Betűméret:
Súgó
NDA
Címlap
Keresés
Részletes keresés
Archívumok
Súgó
Bejelentkezés
Belépés
Jelszó
Regisztráció
Kapcsolat
MTA SZTAKI DSD
szotar.sztaki.hu
Gyűjtemény: Fordítástudomány
Archívum:
MATARKA: Magyar folyóiratok tartalomjegyzékei
Tárolt tételek száma:
194
Tételek
Nincs rendezés (gyors)
Legfrissebb legelöl
Név szerint rendezve
Szűkítés:
61
-
80
/
194
A szótárkészítés gazdasági és jogi vonatkozásainak néhány kérdése
Metaadatok
Fóris Ágota
A szövegkohézió mérése a vizsgafordítások értékelésében
Metaadatok
Károly Krisztina, Árvay Anett, Edwards Melinda, Fekete Hajnal
A tolmácsolás praxeológiája
Metaadatok
Bendik József
Alakzatok a versfordításban (Alekszandr Blok Démon című versének két magyar szövegváltozata)
Metaadatok
Cs. Jónás Erzsébet
Albert Sándor: Fordítás és filozófia
Metaadatok
Horváth Brigitta
Alberto Álvarez Lugris & Anxo Fernández Ocampo (ed. : Anovar/Anosar: Estudios de traducción e interpretación
Metaadatok
Geró Györgyi
Alicia Betsy Edwards: The Practice of Court Interpreting
Metaadatok
Zank Ildikó
Alkalmassági vizsga a tolmácsképzésben
Metaadatok
Sándor Claudia
Anthony Pym: Epistemological Problems in Translation and Its Teaching
Metaadatok
Tóth Ágnes
Az "az olvasó ember" mint metaszöveg a "Zsivágó doktor" magyar fordításában
Metaadatok
Cs. Jónás Erzsébet
Az ambiguitás mint szövegkonstituáló elem. A nyelvi játékok fordíthatóságáról
Metaadatok
Forgács Erzsébet
Az ATA tevékenysége és a fordítók akkreditálása az USA-ban
Metaadatok
Szabari Krisztina
Az értekezés tézisei. Az explicitációs hipotézis vizsgálata angol-magyar és magyar-magyar párhuzamos korpuszok egybevetésével
Metaadatok
Pápai Vilma
Az értelmezés jelentősége a kultúraközvetítésben
Metaadatok
Kóbor Márta
Az Európai Unió Fordítási Főigazgatósága
Metaadatok
Esze Kata
Az explicitációs hipotézis néhány elméleti kérdéséről
Metaadatok
Kusztor Mónika, Atayan, Vahram
Az explicitációs hipotézisről
Metaadatok
Klaudy Kinga
Az integráció nyelvi kihívásai. Az euroszövegek nyelvformáló szerepe
Metaadatok
Ajtay-Horváth Magda
Az interpretatív modell a jogi szakfordításban
Metaadatok
Kurián Ágnes
Az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda 130 éves 132-136
Metaadatok
Szappanos Géza
Nincs rendezés (gyors)
Legfrissebb legelöl
Név szerint rendezve
Szűkítés:
61
-
80
/
194