Ugrás a tartalomhoz

 

Nunquam autores, semper interpretes: A magyarországi fordításirodalom a 18. században

  • Metaadatok
Tartalom: http://real.mtak.hu/39257/
Archívum: MTA Könyvtár
Gyûjtemény: Status = Published




Type = Book
Cím:
Nunquam autores, semper interpretes: A magyarországi fordításirodalom a 18. században
Közremûködõ:
Lengyel, Réka
Kiadó:
MTA BTK Irodalomtudományi Intézet
Dátum:
2016-08
Téma:
PC Romance languages / újlatin nyelvek, romanisztika
PD Germanic languages / germán nyelvek, germanisztika
PH04 Hungarian language and literature / magyar nyelv és irodalom
PR English literature / angol irodalom
Tartalmi leírás:
Az MTA BTK Irodalomtudományi Intézet XVIII. századi Osztálya és a Miskolci Egyetem Irodalomtudományi Doktori Iskolája 2014. október 1–3. között Miskolcon tudományos konferenciát rendezett Nunquam autores, semper interpretes: A magyarországi fordításirodalom a 18. században címmel. A tanácskozás központi témája a 18. századi magyarországi fordításirodalom története volt, kitekintéssel a 19. század első évtizedére. A 18. századi magyar irodalom, a litterae egészét tekintve azt látjuk, hogy – a korábbi évszázadokhoz hasonlóan – az irodalmi műveket tekintve sokkal nagyobb a fordítások és átdolgozások, mint az eredeti alkotások száma. A magyar irodalomtörténet-írás fontos feladata annak a hatalmas szövegegyüttesnek a rendszeres és módszeres vizsgálata, mely magában foglalja a magyarországi szerzők nyomtatásban megjelent és kéziratban maradt, változatos tematikájú fordításait. A tárgyalt korszak alapvetően a 18. század, s csupán Kazinczy egy-két későbbi munkája és a 19. században keletkezett esztétikai tankönyvek esetében tettünk kivételt. A vizsgált fordítások alapjául szolgáló eredeti művek többsége a 18. században keletkezett, de vannak köztük 16–17. századi munkák, és képviseltetik magukat az antik szerzők alkotásai is.
Nyelv:
magyar
Típus:
Book
PeerReviewed
info:eu-repo/semantics/book
Formátum:
text
Azonosító:
Lengyel, Réka, ed. (2016) Nunquam autores, semper interpretes: A magyarországi fordításirodalom a 18. században. MTA BTK Irodalomtudományi Intézet, Budapest. ISBN 978-615-5478-25-3
Kapcsolat: