Ugrás a tartalomhoz

Specimen Hungariae literatae, virorum eruditione clarorum natione Hungarorum, Dalmatarum, Croatarum, Slavorum, atque Transylvanorum ... Accedit Bibliotheca scriptorum qui extant de rebus Hungaricis

  • Metaadatok
Tartalom: http://mek.oszk.hu/03600/03621
Archívum: Magyar Elektronikus Könyvtár
Gyűjtemény: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
Lexikonok, tudástárak
Katalógusok, bibliográfiák
Cím:
Specimen Hungariae literatae, virorum eruditione clarorum natione Hungarorum, Dalmatarum, Croatarum, Slavorum, atque Transylvanorum ... Accedit Bibliotheca scriptorum qui extant de rebus Hungaricis
egységesített cím: Specimen Hungariae literatae, virorum eruditione clarorum natione Hungarorum, Dalmatarum, Croatarum, Slavorum, atque Transylvanorum ... Accedit Bibliotheca scriptorum qui extant de rebus Hungaricis
Létrehozó:
Czvittinger Dávid
Dátum:
beszerezve: 2006-03-23
Téma:
Magyar irodalom története
magyar irodalomtörténet
Katalógusok
könyvjegyzék
Életrajzi lexikonok
életrajz
Tartalmi leírás:
Kivonat: Ezen munkában, melyet a szerző Hontmegye rendeinek ajánlott, hozzá intézett
üdvözlő verseket irtak Baier János Jakab, az altdorfi egyetem rectora,
Sonntag Kristóf, Zeltner Gusztáv György, Baier János Vilmos, Hildebrand
Henrik, Rink Eucharius Gottlieb, Moller Dániel Vilmos, Schwarcz Keresztély
Gottlieb és Spiz Erhard altdorfi egyetemi tanárok. Czvittinger
harmadfélszáznál több irót sorol föl munkájában; hogy műve tökéletlen, azt
maga is bevallja, tárgyalásai aránytalanok, de legnagyobb hibája az ítélet
hiánya s hogy a dicséretekkel pazarúl bánik. Spangár András szeméreveti
magyar bibliothékájában (mely kéziratban maradt), hogy 300 magyar iróról
megfelejtkezett, de ugyanez irja Rotarides Mihály (Historiae Hungaricae
litterariae antiqui, medii, atque recentioris aevi lineamenta. Altona et
Servestae, 1745.) Spangárról. Czvittinger igérte ugyan, hogy munkájának
hiányait kipótolja, de mint Bod Péter irja, azért nem tette ezt, mert
irigyei rágalmakat szórtak ellene s ezek annyira elkedvetlenítették, hogy
letette a tollat és így az ígért javítások és bővítések elmaradtak. Dobner
Sebestyén Ferdinand pótlékot irt Czvittingerhez, mely azonban szintén nem
jelent meg; Serpilius Sámuel Vilmos hasonló pótlékokat irt, melyek a
pozsonyi ág. ev. lyceumi könyvtár kéziratai közt őriztetnek; ugyanott
van Marth Mátyás pozsonyi evang. lelkész emlékkönyve, melybe Czvittinger
emléksorokat irt altdorfi tanuló korában 1701-ben. Bod Péter, Horányi s
Wallaszky használták ugyan munkáját, de élete leirásáról megfeledkeztek.
Végre Fabó András (Serpilius kéziratának a m. n. múzeumban levő másolatát,
melyet egy névtelen is szaporított, használva) irt Adalékokat
Czvittingerhez, melyek a M. Tudom. Értekezőben közöltettek először, de ezen
folyóirat megszünte miatt, csak a két első betű; az egészet közzétette
azután Abafi a Figyelőben és fölvette onnan az Uj M. Athenás (Bpest, 1882.)
Függelékébe.
Forrás: Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái
http://www.arcanum.hu/oszk/
Nyelv:
latin
Típus:
muzeális dokumentum
nyomtatvány
hungarikum
lexikon
bibliográfia
Text (DCMIType)
Formátum:
application/pdf (IMT)
Azonosító:
példányazononosító: MEK-03621
urn:nbn:hu-5599 (URI)
Forrás:
Frankfurt ; Lipcse : Jodocus Guilelmus Kohlesius, 1711$Lelőhely: OSZK RMK III 4767 (Quart. Lat. 3866.)
Kapcsolat:
Bod Péter: Magyar Athenas (http://mek.oszk.hu/01800/01811/)
Wikipédia : Czvittinger Dávid (http://hu.wikipedia.org/wiki/Czvittinger_D%C3%A1vid)
A magyar irodalom története : A tudomány- és irodalomtörténetírás kezdetei (http://mek.oszk.hu/02200/02228/html/02/320.html)
Cvittinger Dávid: Specimen Hungariae Literatae (http://www.pytheas.hu/reszletes20.htm)
Bajáki Rita: Czvittinger Dávid levele 1735-ből (http://epa.oszk.hu/00000/00021/00014/0004-bb.html)
Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái (http://www.arcanum.hu/oszk/)